Apologies... just when you thought I’d stopped asking awkward questions on this thread, I’m back!
Currently working on Course 2, Lesson 5. After ‘bydd gen i’ is introduced, the lesson goes through the usual examples with milk, bread, cheese, meat etc from Course 1, before moving on to some different examples such as "bydd gen i awydd i nofio’n gyflym" and "bydd gen i amser i wneud rhwybeth".
However, these are then followed by two more, which don’t appear to follow the same pattern. “I will have a desire to love you" sounds like “bydd gen i awydd dy garu di”, and "I will have a desire to love him” sounds like “bydd gen i awydd ei garu fo”. What has happened to the the ‘i’, or am I simply not attuned to hearing it in this context yet?