We all know that Mr Lloyd speaks a rather conservative Welsh.
There were two things I heard from him recently which I considered notable:
1) Mi rydach chi'n ddynes arbennig iawn "You are a very special woman" (to Megan) -- with an r- verb form that reminded me of Cymraeg Fyw but here probably simply marks him as a bit formal?
2) gynna i (don't remember the context, perhaps mae gynna i ofn) -- I think I had come across this form before somewhere, but it's not the form taught by WJEC courses as far as I know (they have gen i, as does SSiW-North if I'm not mistaken).
Does anyone know how widespread this form is in the north? I think the sources I had seen this before from where from the north(-west) as well. One of them, I think, was a commenter on a Duolingo sentence discussion and I think he might have been from Anglesey.
There seems to be a song called Gynnai Ofn as well (and I had seen gynnai as one word before as well). I suppose it fits a bit into the pattern formed by gynn- as in gynnoch chi and -a i as in arna i.