I’m pretty sure it’s just the printers that Gomer use, not a bookshop too.
For a Welsh book shop in Carmarthen, best to try Siop Y Pentan, 12-14 Market Precinct, Carmarthen SA31 1QZ
I’m on Windows 10 too, and no problem. Which keys do you press when you’re trying to put a to bach on John?
Alt Gr and the letter you want should automatically give you the circumflex accent e.g. ê
Alt Gr and / and the letter should give you the acute accent e.g. é
Alt Gr and \ and the letter should give you the grave accent e.g. è
Alt Gr and " and the letter should give you the diaeresis accent e.g. ë
Because in ‘honeymoon’, moon means month.
Thank you for getting back to me. Also needed a phone number to exit the US, and then one to get to Wales. Very long phone number, (can’t wait for that bill) but I was able to talk with Gomer, and they are going to send the book out again, via UPS this time. Should receive a tracking number.
Thanks again
That’s what I end up doing! I like this ‘Typeit’ website Sionned suggested, though!
Hi Siaron. Many thanks. Ill try again when I get to computer with it on. Im awsy at present, using mobile phone
How do you write “i still need to?”
mae dal eisiaui fi?
is that close??
Very close. You’re just missing the blank space between “eisiau” and “i”: Mae dal eisiau i fi
diolch
what about “i still want”
isit Dw i’n dal moyn
or something like Dw i’n dal 'n moyn?
Something in between. The 'n in Dw i’n moyn is actually a contracted yn, so if you stick the dal in the middle you get Dw i dal yn moyn.
iawn diolch yn fawr, make sense.
This is what i got so far…
“I still want to try to remember to practice learning to speak welsh”
“Dw i’n dal yn moyn trior cofio Y marfer dysgu siarad cymraeg”
Da iawn ti! Just some small typos in there, but perfectly understandable.
(No 'n before dal, to try = trio without r, and ymarfer has a blank space in there that doesn’t belong)
diolch yn fawr…
why isn’t there a " 'n " before dal
The yn (or 'n in its form after a vowel) is used before the verb to form a sentence in the present tense. The word “dal” only acts as a modifier for that sentence. So Dw i’n moyn ymarfer becomes Dw i dal yn moyn ymarfer
diolch…
i’m almost done with challenge 1
but this word “improve” is very hard for me to pronounce …can you spell it out phonetically for me, please…and with the softening too
If you look underneath each lesson on the website, there’s a link to a vocabulary list which should pop up in a little new window for you…
This one is ‘gwella’ or ‘wella’… the problem you might be having there is with the ‘ll’ sound… which is really just L with a bit of added h… so if you practise going ‘s’->‘shhhh’, ‘t’->‘thhhhh’, ‘p’->‘phhhhh’ to get the feel for what adding a bit of breath is like, and then put your tongue in the position for L, and then figure out a way to let some air out while you’re saying it…
It’ll come with practice! Took me a while to get used to it. Turned out I had my mouth open too wide…!
I guess that ll sound is one of the toughest for most of us learners @markie-1
When I first tried to repeat that sound I did a lot of unnecessary effort!
The training that worked for me was:
- finding a song I enjoyed that had a lot of that sound in it and just sing it along a million times - in my case was “Hollol, hollol, hollol”. (note: I still have no idea of what those lyrics say, but it doesn’t really matter)
- watching a few YouTube videos to see how face/mouth looks when someone pronounce it correctly
- listen to a few explanation on how it should be pronounced
After a while, it became much easier.
In the Southern course, Iestyn does a great job of explaining how to say ‘ll’ properly. Just follow his instructions and practice it for a bit. It will come and you will have many more opportunities to practice the ‘ll’ sound.
No worries, Markie-1, you’ll get it soon enough.
diolch
does this work?
maeisiau i fi cofio mynd’i nofio araf yn y afon
or maybe there is a yn before araf?